In a survey that I did among the listeners of the podcast in October, many of you mentioned that you wanted to hear stories from other translators, how you built your career, how you overcame obstacles, how long it took, how you found clients, when you felt you have succeeded as freelance translators, etc. Today I have pleasure of providing you one of these interviews and stories and I would like to welcome Justyna Gutowska. Justyna strongly believes, that everyone has the right to be able to freely express themselves in their native language and to be understood. This is why she decided to change her career to helping Polish and English speakers to communicate smoothly with each other both in speech and in writing.
Important things mentioned in this episode:
- How Justyna got started with her career in translation and interpreting
- How she got her first clients
- Any problems she ran into and how she overcame them
- Advice for other translators or interpreters on growing a successful business
Links mentioned in this episode:
Justyna shared many useful tips and I agree with all of them. She has a fascinating story and provides proof of the importance of networking and collaboration. Now over to you. Do you have a story to tell about your career in translation or interpreting? I would love to hear from you and so would the other listeners. Feel free to contact me through this website so I can interview you and don’t forget to share this episode with someone that might find it useful.
Wordfinder – the Words you want, anytime, anywhere. Find the right terminology faster and easier with WordFinder, on your computer, via a web browser, smartphone or tablet. Get access to over 120 dictionaries in 15 languages and many different subject areas. Try it free for 30 days at WordFinder.com.
Justyna is a Polish English interpreter and translator. Since obtaining her qualification, Justyna interpreted in multiple settings and translated texts of various nature. Her experience stretches from insurance and marketing, through health, automotive and railway, to fashion, art and theatre. However, her specialty lies in business, where she combines her language skills and a thorough understanding of the multinational business etiquette, environment and culture to deliver a bespoke language service.