[This is a guest post by Kari Koonin] I love technology. I’ve been using CAT tools since they came as a pile of floppy discs, and I’ve been dictating my…
[This is a guest post by Louise Taylor] As a freelancer translator or small translation agency, chances are you don’t have a written marketing plan. Marketing plans might seem like…
I started my career from scratch as a freelance translator, so I know from experience that is it difficult to know exactly how to get started in having the right…
After working as a freelance translator for more than 12 years, I am a firm believer that some of the most valuable insights come from those who have gone before…
Did you know that just by focusing more on your communication and negotiation skills with your potential and existing clients, you can become more profitable and in demand? When I…
Are you an avid listener to the Marketing Tips for Translators podcast? Or perhaps you have just listened to an episode here and there? Some of you have asked what…
I just wanted to share the latest press release with you. So stoked! FOR IMMEDIATE RELEASE Park City, USA (July 02, 2015) – Marketing Cookbook for translators by Tess Whitty…
This is a guest post by Jorge Reparaz Downtime is the demon every entrepreneurial translator struggles with. No matter at what stage in your career path, a drop in workload…
This is a guest post by Ron McCoy Email is a powerful tool and it makes perfect sense for translators to use email to contact agencies in the course of…
This is a guest post by Neil Adams, a writer at Bizzmark Blog. Your portfolio as a translator is a document that contains a selection of your professionally translated texts…