I have been presenting and teaching marketing for freelance translators for the last four years, and recently an article was published in American Translators Association’s publication “The Chronicle” that is…
There are a lot of complaints in the industry of abusive relationships between translation agencies and freelance translators these days. But it does not have to be that way. I…
In the last blog posts I discussed the importance of having a marketing plan for your freelance translation business. But in order to create a successful marketing plan, we need…
I have been a freelance translator for over 10 years. I started out slowly since my children were small, and continually focused on growing my business. I considered myself a…
This post is written by Nicole Y Adams from NYA Communications Why does a translator need PR? When we hear ‘public relations’, or ‘PR’, we usually think of celebrities or…
Is it important to specialize if you are a new translator without much experience? The answer is yes. Online competition can be steep and by specializing you can stand out…
I am not sure that resumes for freelance translators will be important in the future, but they are still used and asked for. Traditionally, resumes have been the most important…
Having been a freelance translator for over 10 years, I can definitely say it is my dream job. I love what I do. However, when I started researching a career…
There are hundreds and hundreds of great blogs out there for freelance translators. I know, since I read some of them. So why add yet another? Well, this one will…