Managing the Mingling - Networking Tips from John Di Rico

Freelance Translator Business: Marketing Tips for Translators and Companies

Get ready to boost your translation business in 2015 with a plan
12/22/2014
Episode 38: Client outreach – marketing translation services locally
01/05/2015
Get ready to boost your translation business in 2015 with a plan
12/22/2014
Episode 38: Client outreach – marketing translation services locally
01/05/2015

Episode 37: Managing the Mingling – Networking Tips from John Di Rico

freelance translator networking tipsSome translators may be introverts and prefer conducting business from a computer, but if we really want to go out and find our ideal clients and colleagues, we will have to go out and network. This interview is based on John Di Rico’s presentation “Managing the Mingling” at the American Translators Associations 55th Conference in Chicago earlier this fall. Here we are discussing how to network and mingle in a fun and efficient way.

In this episode we discuss the following:

  • What kind of events freelance translators can network at
  • How to prepare for a networking event
  • Tips for successful mingling at an event
  • Some dos and don’ts of mingling
  • Following up effectively after the event

Useful links mentioned in this episode:

Power Posing: Amy Cuddy’s TED Talk on body language

Thank you for listening! Hope to see you at a networking event somewhere and sometime.

 

John Di Rico

John Di Rico

 

John Di Rico began translating in 2005 and specializes in financial translation and marketing from French to English. He currently works as the Training and European Sales Manager for Wordfast and runs a small translation business—ApexTra—in France. He is a member of the French translation professional association (Société Française des Traducteurs), the American Translators Association and ProZ.com‘s Certified Pro Network.  John has been offering professional training for translators since 2006. He has taught more than 400 translators how to use Wordfast. In 2010-2011, John traveled around the world, training more than 75 translators in 15 countries, including translators at the United Nations Mission to East Timor. He has also represented Wordfast at numerous industry events including ProZ.com, ATA, IMTT Language and Technology, ALC and GALA conferences.

eCPD Webinars

This episode is sponsored by eCPD Webinars, the online training company for translators: expert speakers, excellent topics, easy to use. Develop your career by visiting www.ecpdwebinars.co.uk for more information.

 

2 Comments

  1. […] Translate in medical communication Translation Strategy: 5 Ways Outsourcing Trumps Insourcing Managing the Mingling – Networking Tips from John Di Rico Standards and Internationalization/Localization of Software Smartling: Developing the Cloud […]

  2. Elena says:

    Dear Tess, I liked the recommendations in the podcast.

Leave a Reply